Works performed
Happy Clients
Words translated
*Data in this preview is fictional, added for design purposes and to be updated after launch of the alpha version.
A computerized system provides standardised quotations considering work complexity, number of words and languages to translate to.
Details
Where words don’t do justice to our portfolio, our clients do. We’ve established ourselves in several different countries and have worked with thousands of clients all over the world.
Details
Quality is guaranteed not by the translation, but by the fact of the translation being reviewed by a person other than the translator, mainly professional transl translators, reviewers, revisers and proofreaders.
Details
In order to clarify the requirements Kolin must comply with and to enhance our client satisfaction a final review is considered to achieve better results for consumers and increase confidence with the client.
Details
*Data in this preview is fictional, added for design purposes and to be updated after launch of the alpha version.